摘要

本文通过分析民俗专有项的特点,从目的论出发,探讨置换与补偿的翻译策略在解决民俗专有项翻译中文化不对等现象的可行性,旨在为意蕴深厚、极具民族特色的民俗专有项的英译提供指导与借鉴意义。

全文