异化视角下中国民俗文化的英译

作者:吕万英
来源:考试与评价(大学英语教研版), 2018, (04): 37-41.
DOI:10.16830/j.cnki.22-1387/g4.2018.04.007

摘要

翻译不仅是语言间意义的转换,更是一种文化交流。本文从世界文化多样性和中国文化走出视角出发,讨论了中国民俗文化翻译的策略选择,认为民俗文化采用异化为主的翻译策略有利中华文化的海外传播,并结合具体例子分析了中国民俗文化的英译技巧。

全文