摘要

认知过程总离不开"人"这一认知主体的参与,因而任何不考虑"人"这一因素的有关认知的研究均可视为无源之水、无本之木。本文以唐诗中的意象为主要切入点,通过对许渊冲与庞德的唐诗英译本中某类意象的认知语境建构的对比分析,深入剖析不同英译本与原诗意象的认知语境趋同度,从而对此类意象的翻译做出科学、全面、系统的分析、对比及研究。

  • 单位
    西安翻译学院