摘要

在"一带一路"发展背景下,英语作为对外交流的语言工具之一,展开对高素质的英语人才队伍培养已经成为社会各行业发展的重要活动。而高素质的英语翻译人才则是对外交流实践活动中中坚力量,培养出色的英语翻译人才要求其不仅仅具有扎实的英语基础知识更应该具备英语文化、历史等方面的基础知识,如此才能够在英语翻译处理中避免出现机械直译、语法错误或是语义错误的情况。基于此下文展开对英语翻译处理过程中的相关问题的探讨,旨在能够为如何做好英语翻译的规范化工作提供参考和借鉴。