交互传译是一种应用广泛的口译方式,又称交传,是指译员同时运用两种语言为交际双方进行轮回式的交替口译。这种穿梭于双语之间的翻译方式是最常见的一种口译形式,具备有一定的现场性和时效性。通过对口译现场的观察,我们不难发现,在做交互传译的过程中,译员几乎都通过做笔记来记忆源语的内容,那么笔记在交互传译的过程之中是否起着至关重要的作用,本文将对此进行简要的分析性和探讨。