摘要

在经济全球化的当今世界,广告已经成为商家们的一种必不可少的竞争手段,而为了使广告更具吸引力和竞争力,双关语现象经常会运用在广告当中,这也使得广告语言更加有趣,耐人寻味。而双关语现象是指:在一定的语言环境中,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的修辞方式。为了使我们更好地了解英文广告的内涵,研究其中的修辞现象就变得十分重要。本文就在理解双关语现象基础上,进一步探讨双关语现象在英文广告中的翻译策略。