摘要

随着翻译研究的语用学转向,翻译批评的重点也应从文本转向文本生产的相关因素,把视角转向语言使用与语用价值,着重考查语用学转向对翻译批评的作用。文章探讨语用学转向翻译批评的哲学渊源,探讨开展语用学翻译批评的层次和标准,指出批评标准体系是一个动态多元的开放系统,以多维度、综合性、描写与规范相结合,以描述、解释翻译现象为主。

全文