汉英翻译过程中,单纯的语义辨析和语法分析尚不能保证译文的整体质量,译者还需考虑诸多其他因素,属于逻辑学范畴的概念属种关系对汉英翻译的成败也有着重要的影响。译者只有充分重视属种关系方面的差异,并根据语义做出妥当调整,才能保证译文逻辑清晰,表达明确。