登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
霍译《红楼梦》文化意象的翻译补偿策略
作者:马文书
来源:
作家
, 2013, (14): 161-162.
霍译《红楼梦》文化意象
翻译补偿
摘要
《红楼梦》中富含许多独特的中国文化意象,历来是翻译者翻译时的难点。本文从传递文化信息的角度出发,探讨了霍克斯翻译的《红楼梦》中所具有的中国特色文化意象的翻译策略。
单位
周口师范学院
相似论文
引用论文
参考文献