主位推进模式是功能语言学的重要理论,是组织语篇信息的一种手段和语篇行文的主要脉络。本文基于主位推进模式理论,对大雁塔简介的原文和译文进行对比分析后发现,在汉英语篇翻译中主位推进模式的处理对于理解源语语篇的谋篇布局、衔接连贯具有重要的意义,也有助于翻译质量的提升。旅游景点介绍是旅游指南的重要组成部分,是一种以目的语读者为中心的旅游语篇。主位推进模式理论对这种旅游语篇的翻译具有很强的指导作用。