接受美学强调读者的中心地位,将此前被文学理论所忽视的读者提高到了主体地位,也为翻译研究提供了新的视角。本文从接受美学角度审视英文电影片名汉译对译者的要求,即译者要重视观众的"接受"效果,具备扎实的语言功底和严肃认真的态度等。