21世纪初,汉译日文图书的出版呈现出空前繁荣的景象。汉译日文版图书种类持续增多,社会影响力日益增大,引进图书的内容更加多元,艺术和文学成为主流。汉译日文图书也存在一些问题,如竞争不规范、译者地位不断下降、版权费用在出版社间的竞争中不断高升、翻译文本选择重经济利益轻社会效益、翻译质量没能得到本质提升等。这些问题需要出版人深刻思考并认真对待。