摘要

基于系统功能语言学理论中的及物性理论,以《英语世界》2021年翻译大赛中散文《闻香识书》的笔者译文、参考译文、两篇一等奖译文作为样本进行对比分析,旨在分析四译本中的及物性系统三要素(参与者、过程、环境成分)的异同,尤其是关注过程要素中六种类型的异同,进而探讨竞赛的优胜者与未获奖者在呈现原文意思上所达到效果的差异,以及及物性理论在散文翻译中的运用。

  • 单位
    华东政法大学