国内有关游戏软件本地化研究的论文包含了翻译策略的研究以及部分模块具体的翻译方法探讨,该文简单概括了国内软件本地化的研究现状。笔者从游戏名称翻译、游戏菜单的翻译、游戏操作视频的翻译和游戏玩家的评价四个角度探讨了PC端游戏软件《人类一败涂地》的本地化,同时文章还对游戏软件的本地化提出了几点建议。