摘要
英语翻译的核心在于对上下文依赖性的分析,本文介绍了最小依赖翻译(Minimal Dependency Translation,MDT),旨在开发基于规则的框架,以创建基本的双语词典语法。通过机器翻译和计算机辅助翻译的融合,实现英语到其他语言的翻译,MDT中的基本单位(称为组)是带标题的多项目序列。除单词形式外,组还可以包含词素、句法语义类别和语法特征。每个组与一个或多个翻译相关联,每个翻译都是目标语言中的一个组。在翻译过程中,约束满足用于选择输入句子的一组源语言组并在相关的目标语言组中对单词进行排序。
- 单位