摘要

中医作为我国传统文化的重要部分,是中华文化对外传播的重点内容之一,西方媒体报道的中医新闻能够在一定程度上反映出中医文化对外传播效应。文章针对CNN官网中的一篇新闻“Olympics in bright red spots:What is cupping?”(中文翻译:奥林匹克运动员身上的红色印记:拔火罐是什么?),在张德禄多模态话语分析综合框架的指导下,利用软件ELAN划分定义视频中的语言、副语言及非语言,并进行切割与标注,辅以软件Antconc分析新闻的语言特征,最终发现新闻中文字与图频的内容形成互补关系,且CNN对拔火罐这一事件的态度较为客观,对火罐的相关研究也比较全面,说明中医的跨文化传播起到一定的积极作用。多模态话语分析能够更全面地体现媒体报道中医的态度及方式,但对于媒介多样化的新闻语篇,更具针对性的多模态话语分析框架还有待摸索。