金庸武侠小说承载的侠文化是中国传统文化的重要组成部分,其武侠小说英译影响着中国武侠文化的传播。金庸武侠小说英译研究成果较多,但研究语料选择单一,缺乏系统性,翻译研究范式固定。因此,通过建立金庸武侠小说汉英平行语料库,探讨语料库在金庸武侠小说英译研究中的具体应用,如分析目的语与源语文本的语言特征,对比研究不同英译本中相同文化负载词的英译,以及研究文化负载词的搭配。基于语料库,采用定量和实证研究方法展开武侠小说英译研究更客观、系统。