摘要

<正>在中国现代史上,林纾(1852—1924)堪称一位“奇人”。他不懂外文,却是著名翻译家,他翻译的《巴黎茶花女遗事》《黑奴吁天录》《撒克逊劫后英雄略》等风靡天下,纸贵洛阳。在思想上,他又偏于保守,曾写小说《荆生》《妖梦》讽刺钱玄同、刘半农,又发表《论古文之相消长》《致蔡鹤卿太史书》等,竭力为古文辩护,反对白话文,诋毁新文化和新思潮。