生态翻译学和模因论是跨学科基于达尔文生物进化论理论的社会科学,两者有共同的理论基础,都从适应和选择的视角解读翻译过程,认为译者在跨文化传播即翻译中起着"主导"作用。两者也有不同点,生态翻译学只借用和转意进化论中关于生物对环境适应和选择的理论和思想,与物种进化和变异等关系不大,模因论却同时借用进化的概念。生态翻译学和模因论的融合可以丰富生态翻译学中的"生态"内涵,为其衍生研究提供新的思路。