语言有常规性特征与特异性特征,它们相互渗透混合构成了语言这座大厦。研究语言的普遍规律来构拟一般性规则固然重要,而语言的"特异性"在日常语言学习和使用中屡见不鲜。段落翻译已经成为对非英语专业学生一项重要的考查内容,因此掌握和理解这些特异性和边缘性对提高学生英语综合运用水平、促进语言解释的合理性和顺畅的语言交际同样非常重要。