中国电影《八佰》是一部深受国内外观众喜爱的影片,其中字幕翻译起到了重要作用。中英文之间存在巨大差异,那么就需要对字幕的词语和句子进行转换,所以采用卡特福德的翻译转换理论,重点从层次转换和范畴转换这两个方面来研究电影《八佰》中英文字幕翻译之间的转换,翻译转换理论能很好地指导汉英字幕的翻译。