摘要

边垣编写的《洪古尔》是中国《江格尔》第一部搜集、整理的汉译本,自初版已有60载。从篇章、题材、情节结构、细节描写、人物、名词翻译等方面进行分析,我们发现《洪古尔》保留了《江格尔》及蒙古卫拉特史诗传统的所有特征。

  • 单位
    中国社会科学院