摘要
2017年底,迪士尼官方宣布全球海选结束,正式确定刘亦菲出演迪士尼真人版电影《花木兰》中花木兰一角。从1998年的美版《Mu Lan》,到2009年的国产赵薇版《花木兰》,两版都在很大程度上体现出了浓厚的中国传统文化因素——忠孝、女子的三从四德、男尊女卑及强烈的家族意识,其中两版又在从军缘由、个人追求和伦理观念上存在很大不同。由于不同国家文化不同,对于相同文化也会产生不同的理解,由此产生了这种"文化的变异"。而在国际化交流愈演愈烈的今天,影视作品更加扩大了这种"变异"文化的传播。
-
单位浙江越秀外国语学院