摘要

中国汉语诗词博大精深,语言平实自然,韵味醇永,表现了诗人隐秀曲折的情感。如何将中国诗词翻译和英语语言相互结合成为了永久的话题。汉语强调篇章的整体结构,讲究起承转合的完备性,注重对称平衡;英语强调篇章句式结构的严谨。

  • 单位
    沈阳工学院