随着中西方文化交流越来越密切,越来越多的英语电影被引入中国,在中国电影市场占有不可小觑的份额。本项目研究拟以2018年中国引进的英语电影的字幕翻译为例,采用调查问卷、参考相关资源及文献等方法,对字幕翻译的质量进行调查分析,探讨字幕翻译存在的问题及导致问题的原因,分析提升字幕翻译质量的可行措施。本项目通过这项研究引发人们对于英语电影字幕翻译的思考,为提高字幕翻译质量提供一些参考意见。