摘要
壮医学作为中国民族医学的瑰宝,为维护壮族人民的生命健康作出了巨大贡献。对壮医学系列理论及相关研究成果进行英译,将壮医学融入世界民族医学,使世界民族医学形式更加多元,是从事医学翻译的译者面临的新任务与新挑战。壮医术语是理解壮医学理论的基本单位,对壮医学的英译当始于对壮医术语的英译。在模糊翻译策略指导下,在壮医术语英译时,对壮医术语进行语言、文化及医学等方面的多层次解读,最大程度地实现壮医术语在目标语环境下的对等表达,可成为壮医术语英译的有效策略。
-
单位广西中医药大学; 广西中医药大学第一附属医院