摘要
人口较少民族文学经历了从口头文学到书面文学的发展过程,在此过程中书面文学经"集体记忆"移植,既承继了本民族的"口头记忆",同时又建构出一套从"失忆"到"记忆",再从"记忆"到"失忆"的"跨境叙事"话语体系。"跨境叙事"伴随着人口较少民族书面文学的蓬勃发展与各民族文化自觉意识的强化而得以迅速发展,尤其是在"失忆"和"记忆"之间发生的多次转换呈现了各种博弈和文化张力,同时也展示了他们希冀以此重现民族文化生机的初衷。
-
单位文学与新闻传播学院; 中央民族大学