摘要

本文以文体学理论为基础,从语音,词汇,句法层面上对徐志摩的代表作《再别康桥》的原文及英译文进行对比分析,一方面加深对诗歌主题的理解,另一方面,验证文体学对于诗歌翻译评价的可行性。