作为中国历史上的文学巨作和最早的哲学著作,《道德经》在中国历史上具有深远的意义。《道德经》中的大部分思想对哲学、政治、修养等诸多领域产生了重大及深渊影响。由于影响深远,《道德经》已被翻译成多种语言进行学习和研究。本文对赵彦春《道德经》英译本进行研究与剖析,试图找出译者实现文化传真应采取的策略。