摘要

语篇构式理论为商务英语教学提供了新的视角。学生通过不断接触函电、合同、单证等商务语篇习得语篇构式和套语,在特定的商务环境下,这些语篇构式被激活并生成带有空位的语篇构式框架,学生利用背景信息和套语填充空位,建构函电、合同、单证等商务语篇。缺乏相关的语篇构式会妨碍学生完成商务任务,而没能掌握语篇构式压制的知识也会阻碍学生正确理解语篇意义、识别推销资料中的混合语类现象。缺少跨文化商务语篇知识会导致跨文化语篇构式缺乏和跨文化语篇错位激活等现象,使得学生无法正确生成一些与文化差异有关的商务语篇。学生通过加强商务语篇构式的习得、加深对语篇构式压制机制的了解、增加跨文化商务语篇构式知识能够解决上述问题。