摘要

薇拉·凯瑟(1873—1947),美国小说家,普利策奖获得者,以描写美国中西部内布拉斯加州的草原生活而闻名。薇拉幼时随父母移居该州一个叫"红云镇"的地方,因该镇地处边疆,所以她有机会接触到来自瑞典、波希米亚、俄罗斯、德国等欧洲移民,并了解他们的生活点滴,这成为其创作的重要素材。长篇小说《啊,拓荒者!》(O Pioneers!,1913)和《我的安东尼娅》(My Antonia,1918)是公认的佳作,生动再现了早期欧洲移民在美国艰苦奋斗的历程——移民的开拓精神和生活勇气可歌可泣,移民的自然淳朴亦可爱动人!本文节译自《我的安东尼娅》第二部"雇来的姑娘们"(The Hired Girls)第八章。冰消雪融后,内布拉斯加州草原小镇迎来了迷人的春,然而春是那么短暂,它的离开不免使人怅然。夏的酷热虽然不使人欢欣,但正是在夏季,外来客才驻扎进小镇,一下子将它的封闭打破。他们带来的音乐为小镇注入了无穷的活力,使它变得活泼又开放!孩子们都生龙活虎,小伙子们个个喜形于色,姑娘们则暗暗心动,连老人们都乐在其中!可是,有什么比得了有舞会的夏夜呢?它最能使年轻人沉醉,不是吗?