毛泽东诗词英译本的海外传播在新世纪面临新的挑战,包括毛泽东的诗人身份识别度不高、毛诗古诗词形式的吸引力不强、毛诗的文本解读难度较大等。创新毛诗英译副文本的传播媒介、形式和内容能助力于这些问题的解决。搭建立体的传播媒介体系、及时更新传播形式和深化拓延传播内容,有望实现毛诗英译本传播效果的提升。