摘要

关联顺应理论将翻译过程视作双重示意—推理交际活动。将其应用于翻译教学,有助于教师从语用认知层面设计教学内容,选择教学方法,创设教学环境,增强学生认知语境,培养学生语境推理能力和动态顺应能力,提升源语释意理解的速度和准确性,提高译语产出表达的效度和适切性,达成翻译交际活动的认知和谐,实现翻译教学效果的最优化。