摘要

搜索是翻译能力的重要组成部分,是译者利用信息资源解决翻译问题的程序性知识。本文以问题解决和信息搜寻为双视角,阐述搜索与翻译机辅工具、信息系统、信息资源和译者先备知识等因素掣肘、协调、互补的复合性特征,并构想搜索教学和培训设计中以内容模块为基础,以任务模块为驱动的教学纲要。

全文