摘要
"产出导向法"自提出以来,得到了大学英语教师的广泛关注和研究。然而,目前的研究主要集中于口语、听力、阅读和写作等传统的大学英语教学内容中,如何依据"产出导向法"提高学生翻译能力的教学研究尚不多见。本研究侧重于"产出导向法"中的"学用一体说"在翻译课堂中的应用,依据其中的驱动、促成、评价三环节,设计可行有效的教学流程,并重点比较"产出导向法"在翻译教学与大学英语其他教学的差异。
- 单位
"产出导向法"自提出以来,得到了大学英语教师的广泛关注和研究。然而,目前的研究主要集中于口语、听力、阅读和写作等传统的大学英语教学内容中,如何依据"产出导向法"提高学生翻译能力的教学研究尚不多见。本研究侧重于"产出导向法"中的"学用一体说"在翻译课堂中的应用,依据其中的驱动、促成、评价三环节,设计可行有效的教学流程,并重点比较"产出导向法"在翻译教学与大学英语其他教学的差异。