摘要
农业自古以来便是我国关乎国计民生的产业,"三农"问题亦是从上至下关注的焦点所在,而农产品跨境贸易无疑是一条重要出路。但是农产品推广语翻译却差强人意,无法达成农产品品牌推广、国内外农业科学技术交流合作、产地文化传播等重要目标。该文在阐述文化交往于农产品推广的当代价值的前提下,明晰专门术语和技术术语多而杂、食品安全术语翻译差异大、营养价值和药用价值释义的挑战、地理标志农产品特有价值无法彰显等文化交往视角下农产品推广语翻译的现状和特点,并从农产品专门术语和技术术语的翻译策略、农产品商标的英译策略与农产品简介的英译策略等方面给出文化交往视角下农产品推广语翻译的建议与策略。
- 单位