摘要

目的了解护理教师医学翻译能力的现状,探索其提升医学翻译能力的渠道,并为日后更好地翻译护理教材或参考书目提供参考和依据。方法 2019年12月—2020年1月,采用集体焦点访谈法,对陕西省人民医院和西安医学院的10名护理教师进行半结构化访谈,访谈主要围绕其在医学翻译过程中需要的能力、遇到的困难、如何克服困难、怎样更好开展以及其他的影响因素,并根据Colaizzi的7步分析法对原始资料进行整理分析。结果针对护理教师的医学翻译能力提炼出了4个主题:护理教师的医学翻译能力组成和短板、护理教师在医学翻译过程中采取的策略、护理教师开展医学翻译的更好模式、影响护理教师医学翻译能力的其他因素。结论护理教师要充分发挥医学背景优势,建立英语翻译能力补足或提升的渠道,并强调对医学翻译的态度,呼吁对翻译成果的更多激励。