口译是一种复杂的、特殊的信息传播形式。与信息传播一样,因噪音干扰,口译语信传播中会发生丢失现象。基于信息传播理论,本文回顾了传播学领域中几种较有影响力的传播模式,依据传播过程所涵盖的基本要素,对口译传播本质和传播模式予以探讨,对口译信息传播中语信丢失的原因展开分析,针对语言噪音、心理噪音、生理噪音、社会噪音等造成的语信丢失问题提出应对措施——译前核实和译后补救。前者包括直接核实和间接核实,后者包括语义推理和语用推理。译前、译后着手,预防、补救结合,最大限度地减少语信丢失现象。