摘要
随着时代的发展和人们物质水平的不断提高,旅游成为普通人放松心情、解压舒缓的最佳选择之一。尤其是随着中国整体实力的增加,对外交流活动的开展,国内、国际旅游航班的增加,跨国跨洲际之间的旅游愈发增多。旅游为中国经济增长提供了重要支持,做出了巨大贡献。但是,随着跨国旅游人数的增多,英语翻译人员跨文化意识能力较差的弊端也暴露了出来,景点错误译文屡见不鲜。笔者在研究了不同文化对旅游相关翻译的影响,重点放在跨文化意识在旅游景点英语翻译中的应用部分,以期能为广大旅游翻译工作者和英语教师提供可参考的意见或建议。
-
单位包头师范学院