摘要

<正>近年来,我国对文学作品翻译极为重视,将其视为中外文化互鉴的重要形式之一。为不断提高文学翻译的价值,研究多维视角转换在文学翻译中的功能,可丰富文学翻译的手段与方法,为文学翻译提供新视角与新方向。我国文学翻译是在对史料的翻译中不断发展的。根据记载,唐朝时期,玄奘到印度取经,将印度的佛经翻译为中文,对唐朝文化的繁荣起到了一定的作用。到了清末民初时期,我国开始与国外频繁接触,知识分子对西方文学产生了较大兴趣,涌现出一批以胡适、郭沫若为代表的翻译家,引领了我国文学翻译工作。

  • 单位
    福建幼儿师范高等专科学校