摘要

雷伊娜以《张协状元》研究为代表的南戏研究成果,在英语世界的南戏研究发展史上占有重要的地位。雷伊娜的《张协状元》研究既有借鉴中国本土学者研究成果之处,又有应用西方戏剧、心理学、社会学理论分析《张协状元》剧本的尝试,既涉及了国内学者已经关注的问题,又出现了一些应用西方理论分析中国戏曲之后的新问题。雷伊娜通过翻译全剧以重建表演为研究基础,使用了大量的篇幅对剧中的三种喜剧脚色(末、净、丑)进行了深入系统的研究。雷伊娜对《张协状元》思想内涵的理解也不同于早期英语学界南戏研究学者日比科夫斯基等人的理解,表现出了对中外南戏研究成果的融通。