摘要

作为海外中国研究界近十年最富争议的理论话语,“华语语系文学”(Sinophone Literature)的内容建构及其在中国大陆与台湾地区接受过程中遭遇的相同和不同,呈现了该理论的开创性与局限性,也展现出两岸对“华文文学”(Chinese Literature)研究认识的错位和分歧。史书美、王德威两位研究者阐释的“华语语系文学”理论在海峡两岸引发了广泛的讨论,这个过程显示了“华语语系文学”的创新之处与理论盲点,也为华文文学研究提出了新的课题。

全文