摘要

随着我国经济的蓬勃发展,对外交流日益频繁,国际地位稳步上升,中国越来越受到世界的关注。而《十九大报告》就是对中国近五年来发展的总结以及未来发展方向的规划,是世界了解中国的重要途径,因此《十九大报告》的翻译至关重要。从德国功能目的论的角度出发,研究报告英译版本,分析报告语言特点并探索在外宣目的下,译者可以采用的翻译策略和方法。以期为政治文献精准翻译及对外政策宣传、文化传播等起到积极促进作用。

  • 单位
    吉林师范大学博达学院