中国古典诗歌可译性探究

作者:荣榕; 关毅恒
来源:今古文创, 2021, (25): 29-32+37.
DOI:10.20024/j.cnki.cn42-1911/i.2021.25.012

摘要

中国古典诗歌英译研究多数聚焦于形式、意象与意境层面的处理。本文通过对形式、意象与意境的相关研究进行梳理,佐证了不可译性在古诗英译中的具体表现,由此呼吁译者莫拘泥于形式的对等,以及意象与意境的完美表达,而是站在译作真实读者的立场上考察其接受效果与情感反应,以评判译作的质量水平。

全文