摘要

近年来,随着全球化的发展,中国经济文化的崛起,Tuhao(土豪)等许多富有中国特色的英语词汇进入外媒视野。文章通过分析"土豪"一词的来源和新意,对比"土豪"的几种英文翻译,揭示该词中介语的本质,受母语迁移影响的形成原因,从中介语角度分析中国英语词汇的产生,阐明中国英语词汇在中国文化传播中的作用,并提出在英语教学中,让学生正视并学会中国英语的重要性。