摘要
目的引进和翻译处方复杂度指数量表(MRCI),探索其在国内的适用性,从而为慢病管理中的服药环节提供支持。方法采用Brislin翻译模型对英文版MRCI进行翻译、回译及文化调适,经专家组及预实验调适形成中文版MRCI量表,并选取390例出院患者的带药处方进行信度和效度的检验。采用内容效度、评定者间信度、重测信度、内部一致性系数对量表的信效度进行分析。结果中文版MRCI总的内容效度比为091;量表总的及各维度的评定者间信度均≥09,P<001;重测信度均≥09;重测信度均≥09;内部一致性评价的Cronbach′sα系数为084。结论中文版MRCI量表具有良好的信效度,可以适用于我国临床。
-
单位江阴市中医院