在英语翻译过程中,不仅要做到准确地翻译英语词汇和句子,更要结合语境和文化背景,替发声者传播正确的信息。所谓"词本无意,意由境生",语言只有在特定的语言环境中才能表达一定的含义,而在不同的文化差异背景中表达的意义却不尽相同。本文围绕英语文化对英语翻译效果的影响展开论述,希望能为英语翻译的发展和进步提供一些参考和建议。