在全球化的时代,中外文化交流与合作日益频繁,而新闻报刊对于促进文化传播发挥着重要作用。新闻报刊对汉语文化专有项的翻译对于传播中国文化以及树立中国对外形象的影响深远。本文从翻译策略出发,指出异化已成为中美新闻报刊翻译汉语文化专有项的主要策略,并结合实例提出了四种具体的翻译方法。