登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
“我”是我吗?——奥康纳短篇小说中“我”的叙述研究及其翻译
作者:汪艳
来源:
语文学刊(外语教育与教学)
, 2012, (17): 91-92.
隐含作者
第一人称叙述
政治意识
摘要
第一人称叙述中叙述者"我"具有极大的模糊性、不定性、双重或多重性,奥康纳短篇小说中"我"也不例外。翻译时需要分析第一人称"我"的身份和声音,才能译出隐含作者的政治意识和自我意识。
单位
四川文理学院
相似论文
引用论文
参考文献