摘要

以学生译者思辨能力培养为研究路径,基于"产出导向法"驱动场景设计四要素,结合大数据学习资源及跨学科理论,进行英语专业"英汉笔译"课程教学设计。通过教师主导、师生共建,学生模拟翻译公司,促成学生自主建构译者能力、习得翻译能力及强化英语应用能力。通过练习、测试和问卷,以学生译本多样化为学生译者思辨能力主要测量方法,对学生译者思辨关键能力的核心知识和核心技能进行验证。